Hosea 9:13

SVEfraim is, gelijk als Ik Tyrus aanzag, die geplant is in een liefelijke woonplaats; maar Efraim zal zijn kinderen moeten uitbrengen tot den doodslager.
WLCאֶפְרַ֛יִם כַּאֲשֶׁר־רָאִ֥יתִי לְצֹ֖ור שְׁתוּלָ֣ה בְנָוֶ֑ה וְאֶפְרַ֕יִם לְהֹוצִ֥יא אֶל־הֹרֵ֖ג בָּנָֽיו׃
Trans.

’efərayim ka’ăšer-rā’îṯî ləṣwōr šəṯûlâ ḇənāweh wə’efərayim ləhwōṣî’ ’el-hōrēḡ bānāyw:


ACיג אפרים כאשר ראיתי לצור שתולה בנוה ואפרים להוציא אל הרג בניו
ASVEphraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.
BEAs I have seen a beast whose young have been taken from her, so Ephraim will give birth to children only for them to be put to death.
DarbyEphraim, as I saw [him], was a Tyre planted in a beautiful place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer.
ELB05Ephraim, wie ich hinschaute, war ein Tyrus, auf der Aue gepflanzt; aber Ephraim muß seine Söhne zum Würger hinausbringen.
LSGEphraïm, aussi loin que portent mes regards du côté de Tyr, Est planté dans un lieu agréable; Mais Ephraïm mènera ses enfants vers celui qui les tuera.
SchEphraim ist, wie ich sehe, gepflanzt wie Tyrus in der Aue; aber er muß seine Söhne zu dem hinausführen, der sie erwürgen wird!
WebEphraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

Vertalingen op andere websites


Hadderech